Çeviribilimi Bölümü

Diller

  • EN
  • TR
MENÜ
  • Bölüm
    • Tam Zamanlı Öğretim Kadrosu
    • Yarı Zamanlı Öğretim Kadrosu
    • Araştırma Görevlileri
    • Emekli Öğretim Üyeleri
    • İdari Personel
    • Danışmanlar
    • Bilgi
      • Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
      • Mezunlarımız
      • Bölüm Kitaplığı
      • Duyurular
      • Değişim
      • Etik Konular
      • Neden Biz?
      • Kaynaklar
        • Önemli Siteler
        • TOEFL Hazırlık Merkezi
    • Uluslararası Anlaşmalar
  • Lisans
    • Yönetmelik
    • Ders Programı
    • Ders İçerikleri
    • Seçmeli Dersler
    • Yatay Geçiş
    • Projeler
    • Çift Anadal Programları
  • Lisansüstü
    • Yazılı Çeviri Yüksek Lisans Programı
      • Ders Programı
      • Ders İçerikleri
      • Başvuru
      • Bilim Sınavı
      • Tez Formatı
    • Konferans Çevirmenliği Tezsiz Yüksek Lisans Programı
      • Ders Programı
      • Ders İçerikleri
      • Başvuru
      • Bilim Sınavı
    • Çeviribilim Doktora Programı
      • Ders Programı
      • Ders İçerikleri
      • Başvuru
      • Bilim Sınavı
      • Tez Formatı
    • Üyelikler
      • EMCI
      • ID-TS
  • Araştırma
    • Araştırma Projeleri
      • Bütün Araştırma Projeleri
      • Retranslation-Turkey Bibliography
      • Lives in Turkish: A Database of Biography
      • Edebî Makine Çevirisi Projesi
      • Yerel Çeviri Pratikleri
    • Akademik Etkinlikler
      • ID-TS 2020
        • Call for Papers
        • Conference Programme
        • Important Dates
        • Keynote Speakers
        • Organizing Committee
        • Registration and Conference Zoom Links
      • DOTTSS BOSPHORUS
        • Aims
        • Alumni
        • Application
        • Dates and Venue
        • Governance Structure
        • Pictures
        • Previous Schools
        • Publications
        • Reading List
        • Student Obligations
        • Syllabus
      • Intralingual Workshop
      • Multilingualism
      • Retranslation in Context
        • Retranslation in Context I
        • Retranslation in Context II
      • Çeviri Teknolojileri Kongresi
    • Doktora Tezleri
      • Ödüllü Doktora Tezleri
    • Yüksek Lisans Tezleri
  • İletişim

Arama formu

BÜ Ana Sayfa
İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi
Akademik Takvim
OBIKAS
Kütüphane
*

Duyurular

Pazartesi, Mayıs 11, 2026
Bölümümüz Danışma Kurulu Toplantısında Mezunlarıyla Buluştu
Cumartesi, Mayıs 9, 2026
2025-2026 Bahar Yarıyılı Mezunlarla Buluşma Günü Keyifli ve Verimli Geçti
Çarşamba, Mayıs 6, 2026
Konferans çevirmenliği açısından hareketli bir dönem geçirdik
Pazartesi, Mayıs 4, 2026
2025-2026 Bahar Yarıyılı Mezunlarla Buluşma Günü
TÜM DUYURULAR

Etkinlikler

Beral Madra - Tekno-Feodalizm Çağında Kültür ve Sanat
Serkan Akyüz - 5 Dilde Futbol Tercümanlığı mı?
27 Mar 26
15:00
Harun Dallı - Subtitling in the Streaming Era
TÜM ETKİNLİKLER

Yayına Alınma Tarihi 10.01.2023
Boğaziçi Üniversitesi
Çeviribilim Bölümü
Güney Kampüs | John Freely Hall
34342 - Bebek / İSTANBUL

Tel: +90 212 359 64 48 / 65 16